msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20editeng/source/misc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-28 23:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 18:42+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Να συνεχιστεί ο έλεγχος από την αρχή του εγγράφου;" #: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Να συνεχιστεί ο έλεγχος μέχρι το τέλος του εγγράφου;" #: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text msgid "" "No thesaurus is available for the selected language. \n" "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" "Δεν υπάρχει διαθέσιμος θησαυρός για την επιλεγμένη γλώσσα. \n" "Ελέγξτε την εγκατάσταση σας και εγκαταστήστε την επιθυμητή γλώσσα\n" #: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" "due to unknown reason." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη της λέξης στο λεξικό\n" "λόγω ενός άγνωστου σφάλματος" #: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text msgid "The dictionary is already full." msgstr "Το λεξικό είναι ήδη πλήρες." #: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Το λεξικό είναι μόνο για ανάγνωση."